sabato 1 agosto 2009

"Saint Seiya The Lost Canvas - Il mito del Re degli Inferi" fansub project

Ve ne avevo già in parte accennato in un post che ora non ci penso minimamente ad andare a ripescare ma ora che il progetto è partito mi pare doverosa dare visibilità ad un progetto in cui ci si è messo impegno e tanta passione nonostante l'esperienza latitasse (parecchio) e l'interesse del traduttore (un certo Mu, vi dice niente? ^^) non fosse esattamente ad altezza Everest. Il Pluschan fansub però non è composto solo da una me e siccome la maggioranza ha deciso di dare un po' di pubblicità al progetto (dannata democrazia) eccomi qui a segnalarvi i primi due episodi del primo ciclo di OVA subbati e pronti per la visione. Il sito dovi li potete trovare è SubITAnime, mentre per qualsiasi commento o suggerimento potete fare riferimento a questo post o al topic dedicato sul Pluschan Forum. Vi riporto un estratto di presentazione redatto dal nostro capogruppo che ha spiegato molto meglio di me il progetto:

Abbiamo cominciato questo fansub per via del nostro desiderio di diffondere,almeno per le nostre limitate possibilità,Saint Seiya in Italia,partendo dal Canvas perchè è l'unica cosa che si può fare,per ora.

Col tempo si sono aggiunti parecchi gruppi (almeno due o tre di hardsub,uno di softsub),che hanno tradotto Saint Seiya,e non i Cavalieri della Girella,e da fan li ringrazio.Non conosco l'entità del loro lavoro o il suo valore,in verità,dato che eravamo impegnati sul fansub,probabilmente come parte tecnica (esclusa la qualità video su cui metterei la mano sul fuoco da novello Muzio Scevola) sono più bravi di noi,ad esempio quando viene utilizzato un colpo finale leggerete solo il nome,non vedrete di certo i mega effetti grafici o altro:non perchè non volessimo farli,semplicemente non ne eravamo capaci,per molti di noi è la prima esperienza nel mondo del fansub.Nè ci siamo messi a fare biscottate (santo Lohaker) con Opening o Ending,quelle non sono proprio subbate in partenza.Quello su cui ci siamo principalmente concentrati è la traduzione e la qualità del video,e credo che da quei punti di vista siamo ben coperti,con Mu da una parte e la revisione di Garion per la traduzione,e Nausicaa che si è occupato del video.
Nota sulla traduzione:è dal giapponese.I sub inglesi erano parecchio approssimativi,e quindi praticamente inutilizzabili.Sono però stati utilizzati per aiutare il timing,ringrazio quindi il gruppo inglese dei Gleam.Il casino è stato l'adattamento per più di un verso,ma grazie sempre a Garion e a qualche lavoretto in più abbiamo messo a posto pure quello,anche se non proprio rapidamente.Questo per dire a chi sa di chi sto parlando,che sono le chitarre che si accordano.Non i cloth.
Ovviamente scherzo,anche il ragazzo in questione è un membro fondamentale del nostro team,e senza di lui non saremmo qui a presentare alcunchè.Ma qualcuno voleva inseguirlo con un Revolver.
Detto questo,sarò chiaro:il lavoro molto probabilmente non è scevro da imperfezioni,prima di tutto il casino che ho combinato io stesso,ma abbiamo lavorato al massimo delle nostre capacità,quindi siate per certi versi magnanimi,questo topic non è qui per discutere trama degli OVA,anche per via dell'altro topic,qui cerchiamo di parlare del fansub in sè,del Canvas manga si parla nel topic apposito,dell'anime,dipende da cosa dicono i moderatori.
Al solito sia chiaro,se siete in astinenza di DePalma,fulmini,Yooi,aulicità a caso e senso idem,se volete Dante,Leopardi e tutta la storia della letteratura italiana,se avete tristemente bisogno di Pegasus per "sognare",beh,cazzi vostri,la letteratura è in biblioteca,DePalma non lo so.
Questo (come tutti gli altri) è un fansub su Saint Seiya,non sui Fanti dello Zodiaco.Niente Aron,niente Cavaglieri,niente Fulmini,niente Yooooi,niente di niente,solo genuino (si spera) Saint Seiya,se non vi piace aspettate che qualcuno prenda il lavoro di qualcun altro e ci metta al suo posto uno scempio apposito.Non dovrebbe volerci moltissimo ormai.

Comunque qualunque appunto ci vogliate fare sulla traduzione potete farcelo qua,sappiate solo che si risponde per quel che si può e quando si ha il tempo di farlo,idem per la parte tecnica.
Se chiedete perchè abbiamo scelto quelle due particolari risoluzioni posso dirvi che è perchè su quelle RAW siamo riusciti a lavorare.Le altre erano roba allucinante da utilizzare e visto che non avevamo la pratica per farlo come altri gruppi,abbiamo preso le 1080 per lavorarci su,dato che erano le uniche a permettercelo.Per il resto,quando Max avrà tempo e voglia di rispondere alle vostre domande (se ce ne saranno),lo farà.Le risoluzioni sono 720 e 1080,e dovrebbero essere visibili su qualcosa di diverso dal PC,come certe stazioni di gioco di terza generazione o certe cosette che usate per vedere anche gli altri subbi,questo però è anche il motivo per cui su pc i sub sono un filo più alti del normale,se nò quei meccanismi non beccavano niente esclusi quelli capaci di mappatura 1:1.Se c'erano altri metodi,beh,ditecelo perchè di HS siam tutti niubbi totali.
E nemmeno aspettatevi release celeri,questo fansub è fatto da gente che lo fa quando e se può (Santi Garion e Max),quando esce esce,quindi niente persone che chiedono quando esce il prossimo in pieno Agosto con la gente in spiaggia o a casa del Muflone .La risposta sarà "When It's Done".Se avete fretta,amen,non posso farci nulla.

Nessun commento: